图书介绍

英语专业翻译教学交往体系建构研究pdf电子书版本下载

英语专业翻译教学交往体系建构研究
  • 张瑞娥著 著
  • 出版社: 上海:上海交通大学出版社
  • ISBN:9787313094629
  • 出版时间:2013
  • 标注页数:211页
  • 文件大小:4MB
  • 文件页数:217页
  • 主题词:英语-翻译-教学研究-高等学校

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英语专业翻译教学交往体系建构研究PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第1章 翻译教学现状透视与问题分析 1

1.1翻译教学现状透视 1

1.2问题发现与分析 16

1.3小结 18

第2章 翻译教学过程的整体观与多极教学主体 19

2.1教学过程整体观观照下的翻译教学主体 19

2.2多极翻译教学主体的交往前提 31

2.3小结 34

第3章 翻译教学主体交往的缺失与局限 35

3.1交往实践模式与教学交往 35

3.2翻译教学主体交往现状 41

3.3原因分析 55

3.4小结 67

第4章 教学主体交往目的与翻译能力 68

4.1翻译教学目标与主体交往目的 68

4.2对翻译能力的认知与交往启示 69

4.3基于英语专业本科翻译教学交往的翻译能力审视 80

4.4翻译能力发展层次与交往目的定位 92

4.5小结 94

第5章 交往中介客体与翻译教学内容 95

5.1作为交往中介客体的翻译教学内容 95

5.2翻译教学内容选择设置 96

5.3教学内容中介作用的发挥 114

5.4其他交往中介客体 115

5.5小结 116

第6章 交往环境创设 117

6.1翻译教学主体交往环境认识 117

6.2翻译教学主体交往环境创设 123

6.3小结 136

第7章 多极翻译教学主体交往 137

7.1师-生交往 137

7.2生-生交往 160

7.3师生-翻译市场交往 166

7.4师生-其他主体交往 177

7.5小结 179

第8章 结论 180

8.1本研究回顾与总结 180

8.2不足之处 184

8.3研究展望 184

附录 185

附录1翻译教学现状及学生相关因素调查 185

附录2翻译教学材料等因素调查涉及院校一览表 188

附录3学生分布情况一览表 189

附录4翻译师资状况调查 189

附录5翻译师资情况调查涉及院校和教师数量一览表 190

附录6学生-多极翻译教学主体交往状况调查 191

附录7翻译教师交往状况调查 194

附录8教学前阶段翻译教学内容:学生意向调查 195

附录9教学后阶段针对翻译教学内容设置调查 195

附录10学生参与翻译教学纲领性文件制定情况调查 196

附录11学生翻译学习心理调查 197

附录12翻译学习中的性别差异问卷调查 198

附录13专业译者与专职教师教学理念调查 200

附录14专业译者与专职教师教学设计调查 201

参考文献 203

精品推荐