图书介绍

汉英语分类词群对比研究 3pdf电子书版本下载

汉英语分类词群对比研究  3
  • 冯英主编;张明虎,潘玉华副主编 著
  • 出版社: 北京:北京语言大学出版社
  • ISBN:9787561935569
  • 出版时间:2013
  • 标注页数:389页
  • 文件大小:76MB
  • 文件页数:401页
  • 主题词:英语-词汇-对比研究-汉语

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

汉英语分类词群对比研究 3PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 汉英语“听觉”类词语对比 3

第一节 汉英语“听觉”类词语系统 3

一、汉语“听觉”类一般词语 3

二、英语“听觉”类一般词语 9

三、汉英语“听觉”类一般词语对比分析 15

四、汉英语中与听觉有关的熟语或习语 16

第二节 汉英语“听觉”类词语语义对比 30

一、汉语“耳”与英语“ear”的语义对比 31

二、汉语“听”与英语“listen”的语义对比 33

三、汉语“闻”与英语“hear”的语义对比 35

四、汉语“聋”与英语“deaf,的语义对比 37

五、汉英语“聪”的语义对比 38

六、汉英语“偷听”的语义对比 39

七、与听觉相关的汉语熟语同英语习语语义特征比较 40

第三节 汉英语“听觉”类词语修辞文化对比 41

一、汉英语“听觉”类词语的“通感”共性比较 42

二、汉英语听觉通感词语的民族文化差异 47

三、汉英语“听觉”类词语与隐喻 49

四、汉英语“听觉”类熟语、习语与汉英文化 54

第四节 汉语“听觉”类词语的教学策略 61

一、形、音、义结合——常用“听觉”类词语教学 62

二、“听觉”类词语的文化意义教学 66

三、灵活多样的教学方式 67

参考文献 71

一、专著 71

二、辞书 72

三、论文 73

第二章 汉英语“称赞”类词语对比 77

第一节 称赞语的定义及其类型 77

一、称赞语的定义 77

二、称赞语的类型 78

三、称赞涉及的内容 79

第二节 汉英语“称赞”类词语系统 80

一、汉语“称赞”类词语系统 81

二、英语“称赞”类词语系统 89

三、汉英语“称赞”类词语系统对比分析 96

第三节 汉英语“称赞”类词语的隐喻认知对比 108

一、汉语“称赞”类词语的隐喻认知分析 109

二、英语“称赞”类词语的隐喻认知分析 116

三、汉英语“称赞”类词语的隐喻认知对比分析 118

第四节 汉英语“称赞”类词语的语用文化差异对比 118

一、价值理念的差异 119

二、民族性格的差异 121

三、道德观念的差异 122

第五节 第二语言习得中“称赞”类词语的教学策略探讨 124

一、关于语言能力教学 125

二、关于语用能力教学 127

参考文献 129

一、专著 129

二、论文 130

第三章 汉英语常用同义形容词对比 136

第一节 汉英语常用同义形容词的类别对比 136

一、从同义词角度进行分类 136

二、从形容词角度进行分类 142

三、从音节角度进行分类 146

四、汉英语常用同义形容词的类别对比分析 157

第二节 汉英语常用同义形容词的构词方式对比 158

一、汉语常用同义形容词的构词方式 159

二、英语常用同义形容词的构词方式 167

三、汉英语常用同义形容词构词方式对比分析 171

第三节 汉英语常用同义形容词的意义对比 174

一、汉英语常用同义形容词的理性意义对比 174

二、汉英语常用同义形容词的附加意义对比 179

第四节 汉英语常用同义形容词的语用对比 184

一、汉英语同义形容词的解释功能 184

二、同义形容词的选用与礼貌原则 188

三、汉英语常用同义形容词的语用对比分析 193

第五节 汉英语常用同义形容词的修辞功能对比 195

一、汉英语同义形容词修辞功能的共性 195

二、汉英语同义形容词的修辞功能的特点 200

参考文献 204

一、专著 204

二、论文 204

第四章 汉英语“饮食”类动词对比 210

第一节 汉英语“饮食”类动词系统 210

一、汉语“饮食”类动词系统 210

二、英语“饮食”类动词系统 216

三、汉英语“饮食”类词语系统对比分析 225

第二节 汉英语“饮食”类动词的隐喻认知对比 233

一、汉语“吃”和英语“eat” 235

二、汉语“喝”和英语“drink” 250

三、汉语“吞、咽”和英语“swallow” 258

四、汉语“嚼”和英语“chew” 265

五、汉语“喂”和英语“feed” 269

参考文献 273

一、专著 273

二、论文 274

第五章 汉英语“花卉”词对比 280

第一节 汉英语“花卉”词系统 280

一、汉语“花卉”词系统 280

二、英语“花卉”词系统 288

第二节 汉英语“花卉”词词形对比 315

一、汉语“花卉”词的词形特点 315

二、英语“花卉”词的词形特点 319

三、汉英语“花卉”词的词形对比 324

第三节 汉英语“花卉”词文化对比 327

一、汉英语“花卉”词蕴含的相同文化 328

二、汉英语“花卉”词体现的不同文化 332

第四节 汉英语“花卉”词认知对比 343

一、汉英语“花卉”词的命名理据 343

二、汉英语“花卉”词的范畴对比 351

三、汉英语“花卉”词的隐喻对比 361

参考文献 386

一、专著 386

二、论文 387

精品推荐