图书介绍

翻译与新时期话语实践pdf电子书版本下载

翻译与新时期话语实践
  • 赵稀方著 著
  • 出版社: 北京:中国社会科学出版社
  • ISBN:7500439032
  • 出版时间:2003
  • 标注页数:253页
  • 文件大小:10MB
  • 文件页数:272页
  • 主题词:翻译理论-研究-中国

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

翻译与新时期话语实践PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 人道主义 1

一、“名著重印”的效应 1

二、翻译人道主义 9

第二章 现代主义 24

一、历史话境的制约 24

二、形式的剥离 34

第三章 萨特热 47

一、存在主义是一种人道主义? 47

二、“伪现代派”? 54

第四章 弗洛依德热 64

一、身体与性的想象 64

二、中国式的精神分析 74

第五章 形式主义 81

一、翻译与形式批评的建构 81

二、传统的碰撞 88

第六章 博尔赫斯热 95

一、博尔赫斯的迷宫和陷阱 96

二、“后现代”世纪的来临 102

第七章 女性主义 113

一、西方阴影下的中国女性主义 113

二、批评与创作的歧途 119

第八章 米兰·昆德拉热 137

一、历史的机缘 137

二、被改写的昆德拉 144

第九章 新历史主义 156

一、重写文学史的困境 156

二、历史的拆解与重构 166

第十章 后殖民主义 174

一、从第三世界文化理论到后殖民批评 174

二、后殖民主义与民族主义 185

第十一章 俄苏文学 195

一、光明梦的构建 195

二、“复出”背后的历史 206

参考书目 229

相关翻译及著述年表 232

后记 245

精品推荐