图书介绍
汉诗英译美学研究pdf电子书版本下载
- 张智中著 著
- 出版社: 北京:商务印书馆
- ISBN:9787100111744
- 出版时间:2015
- 标注页数:304页
- 文件大小:71MB
- 文件页数:319页
- 主题词:诗歌-英语-翻译-文艺美学-研究-中国
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]
温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页
直链下载[便捷但速度慢]
[在线试读本书]
[在线获取解压码]
下载说明
汉诗英译美学研究PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
内容摘要 1
第一章 诗歌的语言美 3
第一节 诗歌与语言 4
第二节 汉语与汉诗 9
第三节 汉诗英译的语言美 21
第二章 诗歌的句法美 47
第一节 诗歌的句法 48
第二节 主语与人称 51
第三节 诗行之美 73
第四节 篇章之美 80
第三章 诗歌的形式美 95
第一节 视觉形式美 96
第二节 语言形式美 110
第三节 诗语的反复之美 142
第四章 诗歌的格律美 159
第一节 诗的音乐美 160
第二节 诗的节奏美 167
第五章 诗歌的意境美 197
第一节 诗语之美 198
第二节 朦胧之美 212
第三节 意象之美 222
第四节 专名与典故的翻译 235
第六章 古典诗美与现代诗美 243
第一节 新诗的利弊 244
第二节 新诗与旧诗的区别与联系 249
第三节 新诗与旧诗的翻译策略 253
第七章 汉诗英译的策略 259
第一节 汉诗英译:是否可译? 260
第二节 汉诗英译的主体性 262
参考文献 291
后记 303