图书介绍
文学翻译:比较文学背景下的理论与实践 TRANSLATING LITERATURE: PRACTICE AND THEORY IN A COMPARATIVE LITERATURE CONTEXTpdf电子书版本下载

- (比)勒弗维尔(Lafevere A.)著 著
- 出版社: 北京:外语教学与研究出版社
- ISBN:7560059440
- 出版时间:2006
- 标注页数:165页
- 文件大小:26MB
- 文件页数:183页
- 主题词:
PDF下载
下载说明
文学翻译:比较文学背景下的理论与实践 TRANSLATING LITERATURE: PRACTICE AND THEORY IN A COMPARATIVE LITERATURE CONTEXTPDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
Preface for the Instructor 1
Preface for the Student 3
Chapter 1 Translation Studies 5
Chapter 2 Language 15
Alliteration 20
Allusion 22
Foreign Words 29
Genre 31
Grammatical Norms 35
Metaphor 37
Names 39
Neologisms 41
Off-Rhyme 42
Parody 44
Poetic Diction 49
Pun 51
Register 58
Rhyme and Meter 70
Sound and Nonsense 75
Syntax 78
Typography 80
Word and Thing 82
Works Cited 83
Chatpter 3 Text 85
From Passage to Text 86
The Four Levels of Translation 86
Ideology,Poetics,Universe of Discourse 87
Text:Catullus 32 89
Text and Ideology 90
Text and Poetics 91
The Cultural Status of the Text and the Passage of Time 92
Translation Strategies 94
The Weight of Traditional Interpretations of Writers and Their Texts 95
Translation Tactics:The Illocutionary Level 97
Conclusion 108
Works Cited 111
Chapter 4 Context:The Function of Translation in a Culture 113
From Text to Context:Categories for Further Analysis 114
Audience 115
Authority 116
Image:Culture 125
Works Cited 131
Chapter 5 Literary Translation and Beyond 133
Chapter 6 Topics for Classroom Teaching and Research 141
Suggestions for Further Reading 147
Index 163