图书介绍

商务英语翻译 第2版pdf电子书版本下载

商务英语翻译  第2版
  • 董晓波 著
  • 出版社: 北京:对外经济贸易大学出版社
  • ISBN:9787566317421
  • 出版时间:2017
  • 标注页数:302页
  • 文件大小:53MB
  • 文件页数:316页
  • 主题词:商务-英语-翻译-高等学校-教材

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

商务英语翻译 第2版PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

Unit 1 商标广告 1

Section Ⅰ 译例研究 1

Passage One "At 60 miles an hour the loudest noise in this new Rolls-Royce comes from the electric clock." 1

Passage Two 吉利传感剃须刀 4

Section Ⅱ 技能拓展 6

翻译技巧 英语广告的文体特点和翻译原则 6

商务宝典 文化差异对广告翻译的影响 8

Section Ⅲ 巩固练习 11

Unit 2 企业宣传 15

Section Ⅰ 译例研究 15

Passage One Responsible for More than the Bottom Line 15

Passage Two 蒂森克虏伯电梯 19

Section Ⅱ 技能拓展 22

翻译技巧 企业宣传材料的文体特点及翻译 22

商务宝典 企业宣传材料简述 24

Section Ⅲ 巩固练习 26

Unit 3 产品说明 29

Section Ⅰ 译例研究 29

Passage One Sale Manual 29

Passage Two 药品说明书 33

Section Ⅱ 技能拓展 36

翻译技巧 产品说明书文体特征与英译原则 36

商务宝典 产品说明基础知识 42

Section Ⅲ 巩固练习 45

Unit 4 电子商务 47

Section Ⅰ 译例研究 47

Passage One E-commerce Strategy and Implementation 47

Passage Two 虚拟商店 53

Section Ⅱ 技能拓展 58

翻译技巧 电子商务英语的词汇特征及翻译 58

商务宝典 电子商务基础知识 61

Section Ⅲ 巩固练习 69

Unit 5 商务名片 71

Section Ⅰ 译例研究 71

Passage One Examples of the Business Card 71

Passage Two 名片范例 74

Section Ⅱ 技能拓展 76

翻译技巧 名片的英译技巧 76

商务宝典 名片,你用对了吗? 79

Section Ⅲ 巩固练习 84

Unit 6 商务信函 87

Section Ⅰ 译例研究 87

Passage One Examples of the Business Correspondence 87

Passage Two 商务信函范例 91

Section Ⅱ 技能拓展 95

翻译技巧 商务信函语言特点与翻译 95

商务宝典 商务信函基础知识 98

Section Ⅲ 巩固练习 102

Unit 7 合同协议 105

Section Ⅰ 译例研究 105

Passage One Purchase Contract 105

Passage Two 独家代理协议 110

Section Ⅱ 技能拓展 115

翻译技巧 英语合同的特点与翻译 115

商务宝典 商务合同基础知识 118

Section Ⅲ 巩固练习 122

Unit 8 国际商法 125

Section Ⅰ 译例研究 125

Passage One Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions 125

Passage Two 中华人民共和国外商投资企业和外国企业所得税法 129

Section Ⅱ 技能拓展 133

翻译技巧 国际商法的语言特点及翻译 133

商务宝典 国际商法基础知识 137

Section Ⅲ 巩固练习 139

Unit 9 国际结算 143

Section Ⅰ 译例研究 143

Passage One Examples of the Bill of Exchange 143

Passage Two 汇票范例 147

Section Ⅱ 技能拓展 149

翻译技巧 汇票的特点及其翻译 149

商务宝典 国际结算基础知识 150

Section Ⅲ 巩固练习 153

Unit 10 信用证 155

Section Ⅰ 译例研究 155

Passage One Examples of the Letter of Credit 155

Passage Two 信用证——一种有利的付款方式 159

Section Ⅱ 技能拓展 164

翻译技巧 信用证英语的特点与翻译 164

商务宝典 信用证基础知识 168

Section Ⅲ 巩固练习 170

Unit 11 商业会展 173

Section Ⅰ 译例研究 173

Passage One 7th China International Automotive Electronics&Testing Technology Show & Summit(AES 2011) 173

Passage Two 第103届广交会情况介绍 178

Section Ⅱ 技能拓展 185

翻译技巧 会展英语的特点 185

商务宝典 商业会展基础知识 188

Section Ⅲ 巩固练习 192

Unit 12 金融证券 195

Section Ⅰ 译例研究 195

Passage One "Dim Sum"on the Menu for Foreign Bond Investors 195

Passage Two 债券泡沫:小投资者在冒大险? 200

Section Ⅱ 技能拓展 204

翻译技巧 商务英语翻译中的词汇和句子 204

商务宝典 金融证券基础知识 207

Section Ⅲ 巩固练习 213

Unit 13 保险业务 215

Section Ⅰ 译例研究 215

Passage One Life Insurance 215

Passage Two 中华人民共和国财产保险条例 219

Section Ⅱ 技能拓展 228

翻译技巧 商务英语翻译的词语处理——词义的选择与引申、词类转译法 228

商务宝典 保险专业英语的文体特征及其翻译 231

Section Ⅲ 巩固练习 237

Unit 14 物流管理 239

Section Ⅰ 译例研究 239

Passage One Logistics 239

Passage Two 第三方物流 245

Section Ⅱ 技能拓展 250

翻译技巧 商务英语翻译的句法处理——分译法与合译法 250

商务宝典 国际物流英语的特点及翻译 252

Section Ⅲ 巩固练习 257

Unit 15 市场营销 259

Section Ⅰ 译例研究 259

Passage One Standardized Marketing Strategy 259

Passage Two 产品生命周期 263

Section Ⅱ 技能拓展 267

翻译技巧 汉语特殊句型的英译对策 267

商务宝典 国外品牌营销翻译中的“信、达、雅” 270

Section Ⅲ 巩固练习 275

Unit 16 一带一路 279

Section Ⅰ 译例研究 279

Passage One Belt and Road Initiative to Strengthen Asia-Pacific Economic Integration 279

Passage Two 推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动(节选) 285

Section Ⅱ 技能拓展 292

翻译技巧 中国特色时事政治经济用词特点和翻译 292

商务宝典 国际政治经济组织基础知识 294

Section Ⅲ 巩固练习 299

References参考文献 301

精品推荐