图书介绍
鲁迅论翻译pdf电子书版本下载
- 中央民族学院少数民族语文系汉语文教研组 著
- 出版社: 延吉:延边人民出版社
- ISBN:
- 出版时间:1977
- 标注页数:63页
- 文件大小:740MB
- 文件页数:67页
- 主题词:
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]
温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页
直链下载[便捷但速度慢]
[在线试读本书]
[在线获取解压码]
下载说明
鲁迅论翻译PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
目录 1
一、鲁迅提倡翻译的目的和态度 1
二、主张译文“宁信而不顺”,反对“不如顺而不信”的乱译 13
三、直译是为了丰富中国语和中国文的表 18
现法 18
四、文艺理论、剧本、童话应重意译 22
五、没有重译,许多杰作无从看见 23
六、复译本可以比较、研究,可以击退乱译 25
七、人名地名的翻译 27
八、动植物名的翻译 30
九、某些词语的翻译 35
十、对采用古代的、方言的、外国的成分 41
的看法 41
十一、翻译与创作 44
十二、关于翻译的批评 46
十三、有关翻译的其他论述 50
附录:我国现代翻译史上杰出的先 54
驱——鲁迅 倪?白 54