图书介绍

汉英中介语BE动词习得研究pdf电子书版本下载

汉英中介语BE动词习得研究
  • 张妍岩著 著
  • 出版社: 武汉:武汉大学出版社
  • ISBN:9787307081499
  • 出版时间:2010
  • 标注页数:241页
  • 文件大小:10MB
  • 文件页数:254页
  • 主题词:英语-动词-语法-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

汉英中介语BE动词习得研究PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

1 引言 1

1.1 研究动机 2

1.2 研究目标和意义 4

1.3 本书结构 5

2 研究背景 7

2.1 学习者语言理论的发展 7

2.1.1 对比分析假设 8

2.1.2 错误分析假设 9

2.1.3 中介语假设 10

2.1.4 小结 11

2.2 研究方法背景 12

2.2.1 以理论为基础的中介语研究 13

2.2.2 以数据为基础的中介语研究 17

2.3 本书的研究框架 19

3 英语BE动词和汉语Shi/Haih对比分析 22

3.1 英语BE动词的形态和功能 22

3.1.1 描述性英语语法中的BE动词 22

3.1.2 BE动词的语言学分析 23

3.2 现代汉语Shi/Haih 28

3.3 英语BE与汉语Shi/Haih对比分析 31

4 BE动词习得研究述评 34

4.1 BE动词语素习得研究 35

4.1.1 BE动词语素一语习得研究 35

4.1.2 BE动词语素二语习得研究 36

4.1.3 BE动词语素习得研究小结 37

4.2 BE动词变异性研究 38

4.2.1 英语一语习得中BE动词变异性研究 38

4.2.2 世界英语BE动词变异性研究 43

4.2.3 英语二语习得中BE动词变异性研究 46

4.3 汉英中介语BE动词习得研究 55

4.3.1 汉英中介语BE动词省略研究 55

4.3.2 汉英中介语BE动词过度使用研究 56

4.3.3 汉英中介语BE动词变异性研究 57

4.4 BE动词习得研究小结 58

5 研究方法 61

5.1 研究问题 61

5.2 数据来源 63

5.2.1 中国学习者英语语料库 63

5.2.2 标准英语母语语料库 65

5.2.3 实验数据 67

5.3 计算机辅助数据处理 69

5.3.1 数据标记任务 69

5.3.2 数据标记步骤 83

5.4 语料分析步骤 87

6 研究结果 93

6.1 学习者语料库中BE动词的分布概览 93

6.1.1 学习者语料库中BE动词的具体分布情况 96

6.1.2 英语母语语料库和学习者语料库中BE动词的分布对比 100

6.1.3 BE动词分布规律小节 104

6.2 学习者语料库中零BE动词的分布情况 105

6.2.1 学习者语料库中零BE动词的分布 106

6.2.2 助动词BE省略和“假被动”的分布对比 108

6.2.3 BE动词省略情况小结 108

6.3 学习者语料库中BE动词的变异使用 109

6.3.1 BE动词使用错误的主要类型 109

6.3.2 其他类型的BE动词使用错误 111

6.4 学习者语料库中系动词BE省略 115

6.4.1 系动词BE省略和谓语类型 115

6.4.2 系动词BE省略和句法环境 119

6.4.3 系动词省略小结 124

6.5 学习者语料库中BE动词过度使用 125

6.5.1 BE动词过度使用的次数分布 125

6.5.2 BE动词过度使用的比例分布 126

6.5.3 限定性BE和非限定性BE的过度使用 128

6.5.4 BE动词过度使用小结 128

6.6 实验结果 129

6.6.1 翻译任务 130

6.6.2 语法判断任务 132

6.6.3 填空测试任务 135

6.7 本书研究发现总结 137

7 讨论 140

7.1 BE动词分布情况解释 140

7.1.1 BE动词使用总频率较高 141

7.1.2 系动词BE使用频率较高 142

7.1.3 限定性BE动词使用频率较高 144

7.1.4 系动词BE谓语顺序 145

7.1.5 BE动词分布规律小结 146

7.2 BE动词省略现象解释 146

7.2.1 制约BE动词省略的因素分析 148

7.2.2 前人解释存在的问题分析 152

7.2.3 BE动词省略全新解释 156

7.2.4 本研究与前人研究结果对比分析 172

7.2.5 BE动词省略解释总结 175

7.3 BE动词过度使用现象解释 176

7.3.1 BE动词过度使用和“过度被动化” 178

7.3.2 过度使用BE动词的功能 189

7.3.3 BE动词过度使用中介语规则 195

7.3.4 BE动词过度使用解释总结 197

7.4 BE动词省略和过度使用现象综合解释 198

7.5 本章总结 203

8 结语 205

8.1 本书主要研究发现回顾 205

8.1.1 BE动词分布规律 206

8.1.2 BE动词省略规律 206

8.1.3 BE动词过度使用规律 207

8.1.4 BE动词变异性综合解释 209

8.2 本书研究启示 209

8.2.1 理论意义 209

8.2.2 对研究方法的启示 210

8.2.3 对英语教学的启示 211

8.3 本研究的局限性 214

附录 216

附录一:翻译任务 216

附录二:语法判断任务 218

附录三:填空测试任务 220

附录四:包括缩略形式的BE动词分布情况 223

附录五:填空测试任务详细结果 226

参考文献 227

精品推荐