图书介绍

英汉文化互译教程pdf电子书版本下载

英汉文化互译教程
  • 兰萍主编 著
  • 出版社: 北京:中国人民大学出版社
  • ISBN:9787300120454
  • 出版时间:2010
  • 标注页数:176页
  • 文件大小:64MB
  • 文件页数:183页
  • 主题词:英语-翻译-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英汉文化互译教程PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 英汉翻译概述 1

1.1 翻译的定义与分类 1

1.2 翻译的基本原则 1

1.3 翻译的过程 5

1.4 翻译的基本方法 9

1.5 译者的素质 12

练习题 13

第二章 英汉语言对比 15

2.1 英汉语言的相同之处 15

2.2 英汉语言的差异 17

练习题 31

第三章 翻译的基本技巧 33

3.1 概述 33

3.2 词义的选择和引申 34

3.3 词性的转换 38

3.4 词汇的增减 41

3.5 正反、反正翻译 45

3.6 重复 46

3.7 语序调整 47

3.8 句法的转译 49

3.9 长句的拆分与合并 50

练习题 52

第四章 翻译的文化视角 55

4.1 概述 55

4.2 翻译中的文化因素 57

4.3 文化差异的翻译策略 66

练习题 72

第五章 专有名词的翻译 75

5.1 概述 75

5.2 专有名词的翻译原则 75

5.3 专有名词的翻译方法 76

5.4 专有名词翻译实例 79

练习题 86

第六章 科技英语翻译 89

6.1 概述 89

6.2 科技英语的文体特点 89

6.3 科技英语的翻译准则 95

6.4 科技英语中倍数增减(包括比较)的汉译 96

6.5 科技英语中部分否定句的汉译 97

6.6 定语从句的汉译 98

6.7 科技报道的翻译 99

6.8 科技论文摘要的写作与翻译 102

练习题 104

第七章 实用文体翻译 107

7.1 概述 107

7.2 旅游资料的汉译英 107

7.3 商务信函的翻译 110

7.4 合同的翻译 116

7.5 便条、通知、海报的翻译 123

7.6 广告翻译 127

练习题 133

第八章 文学翻译欣赏 139

8.1 文学翻译概述 139

8.2 散文翻译赏析 142

8.3 小说翻译赏析 150

8.4 诗歌翻译赏析 151

练习题参考译文 155

参考文献 175

精品推荐