图书介绍

英汉翻译理论与实践 第2版pdf电子书版本下载

英汉翻译理论与实践  第2版
  • 郭富强编著 著
  • 出版社: 北京:机械工业出版社
  • ISBN:7111133943
  • 出版时间:2008
  • 标注页数:249页
  • 文件大小:110MB
  • 文件页数:258页
  • 主题词:英语-翻译理论

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英汉翻译理论与实践 第2版PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第1章 中西翻译研究概述 1

第1节 中国翻译研究简介 2

第2节 英美翻译研究简介 10

第2章 英汉翻译的基本要求 22

第1节 翻译的原则和要求 23

第2节 翻译的基本步骤 28

第3章 词语的翻译技巧 42

第1节 引申翻译 43

第2节 褒义词、贬义词及中性词的翻译 47

第3节 词性转换翻译 51

第4节 增补翻译 60

第5节 省略翻译 68

第6节 重复翻译 75

第7节 科技术语和专有名词的翻译 83

第4章 简单句的翻译 92

第1节 简单句的拆译 93

第2节 特殊简单句的翻译 100

第3节 多个简单句的合译 104

第4节 英语被动句的翻译 109

第5章 从句的翻译 116

第1节 名词性从句的翻译 117

第2节 定语从句的翻译 121

第3节 状语从句的翻译 129

第6章 长句的翻译 133

第1节 长句的句法分析 134

第2节 长句的翻译策略 137

第7章 语段的翻译 145

第1节 语段翻译的优点 146

第2节 语段翻译的原则 152

第8章 文体与翻译 159

第1节 文学文体的翻译 160

第2节 科技文体的翻译 166

第3节 应用文体的翻译 173

第4节 广告文体的翻译 185

第9章 篇章翻译实践 193

第1节 英语专业八级考试英译汉 194

第2节 篇章翻译练习 201

附录 翻译练习参考答案 208

参考文献 247

精品推荐