图书介绍

英汉语篇下指认知功能研究pdf电子书版本下载

英汉语篇下指认知功能研究
  • 余泽超著 著
  • 出版社: 上海:复旦大学出版社
  • ISBN:9787309076332
  • 出版时间:2010
  • 标注页数:207页
  • 文件大小:7MB
  • 文件页数:228页
  • 主题词:英语-对比研究-汉语

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英汉语篇下指认知功能研究PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

Chapter 1 Introduction 1

1.1 Definition of cataphora 1

1.2 A preliminary survey of literature 6

1.3 Objective and methodology 11

1.4 Organization of the thesis 13

Chapter 2 Sentential Cataphora and Its Function:Review and Critique 16

2.1 Cataphora in English 16

2.1.1 Van Hoek and the"P+N"pattern 18

2.1.2 Sentential cataphora and its function 34

2.2 Cataphora in Chinese 40

2.2.1 Van Hoek(1997)'s influence 40

2.2.2 Cataphora and TC:Li(2004) 44

2.2.2.1 Zero cataphora and"chain-initial cataphoric links" 45

2.2.2.2 TC and/or sentence:Li's"sentence-initial anaphoric links" 48

2.2.2.3 Function of cataphora:Li(2004)'s interpretation 59

2.3 Summary 73

Chapter 3 Interpreting Cataphora:Accessibility,Iconicity,and Markedness 75

3.1 Topic continuity and NP accessibility 76

3.1.1 Topic continuity 78

3.1.2 Topic activation and NP accessibility(?-P-N) 83

3.2 Action continuity 89

3.2.1 Action continuity in-ing 91

3.2.2 Preposed vs.Postposed-ing(V-ing vs.v-ing) 94

3.2.2.1 On V-ing 94

3.2.2.2 On v-ing 98

3.2.2.3 V-ing vs.v-ing 99

3.2.3 Arguing against syntactic backgrounding 105

3.2.3.1 Confusion over"grounding" 105

3.2.3.2 -ing as"subordination" 108

3.2.3.3 -ing as ADV 111

3.2.3.4 Categorizing V-ing 114

3.3 Anteriority and relative grounding 117

3.3.1 Time in narration:tense and aspect 117

3.3.2 Grammatical vs.inherent aspect 119

3.3.3 Perfective past(-ed) 120

3.3.4 The perfect 121

3.3.5 The imperfective(progressive/on-going) 126

3.3.6 Verb aspect:events vs.states 131

3.3.7 Inherent aspect and grounding 135

3.3.8 Passivity 141

3.4 Summary 147

Chapter 4 Cataphora in Chinese:Iconicity,Economy and Relative Grounding 149

4.1 Zero-prominence vs.P-prominence(?vs.P) 150

4.1.1 Pronunciation 153

4.1.2 Ellipsis 156

4.1.3 Linearity/Iconicity 157

4.2 Iconicity in Chinese 158

4.2.1 Perfectivity and hierarchy of aspect 162

4.2.1.1 Inherent perfectivity(V-R/VV) 162

4.2.1.2 Compulsory aspect 170

4.2.2 “Where not to use-了1” 171

4.2.3 Case analysis 175

4.2.3.1 The case of看1 175

4.2.3.2 The case of到1 177

4.2.3.3 Coherence bridge 180

4.3 Summary 183

Chapter 5 Conclusion 186

Bibliography 193

精品推荐