图书介绍

诗与翻译 双向互动与多维阐释pdf电子书版本下载

诗与翻译  双向互动与多维阐释
  • 王宏印编著 著
  • 出版社: 天津:南开大学出版社
  • ISBN:9787310047529
  • 出版时间:2015
  • 标注页数:447页
  • 文件大小:61MB
  • 文件页数:453页
  • 主题词:英语诗歌-文学翻译-研究;汉诗-英语-文学翻译-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

诗与翻译 双向互动与多维阐释PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

绪论:诗的多面与翻译鉴赏 1

第一节 什么是诗?从一些例证说起 2

第二节 诗歌翻译与新近的诗歌概念 13

上编 英诗汉译:从浪漫到现代 29

前言:英语与英诗文化背景 29

第一章 英国诗歌选译 33

第一节 英国诗歌概说 33

第二节 英国诗歌翻译集萃 38

第二章 美国诗歌选译 91

第一节 美国诗歌概说 91

第二节 美国诗歌翻译集萃 96

第三节 艾米丽·迪金森诗歌选译 114

第四节 罗伯特·弗罗斯特诗歌选译 137

第三章 西方现代派诗歌选译 164

第一节 西方现代派诗歌概说 164

第二节 现代派诗歌翻译选萃 167

下编 汉诗英译:经典重译与现代阐释 193

前言:中国古体诗词曲及其英译、回译 193

第一章 早期民歌、诗骚传统、魏晋诗选译 196

第一节 早期民歌与《诗经》《楚辞》英译 196

第二节 魏晋诗:阮籍与陶渊明选译 223

第二章 唐代的诗论与诗歌选译 235

第一节 司空图《诗品》:作为诗论的诗 236

第二节 唐诗选译与评论 246

第三节 唐诗英译的不同模式及典型例证 271

第三章 宋词、元曲及《红楼梦》诗词曲选译 279

第一节 宋词选译 279

第二节 元曲选译 314

第三节 《红楼梦》诗词曲选译 324

第四章 现代三大家诗词曲选译 340

第一节 鲁迅诗选译 340

第二节 毛泽东诗词选译 360

第三节 于右任诗词曲选译 382

第五章 中国现代派诗歌选译 398

第一节 现代派诗歌在中国的发展 399

第二节 中国现代派诗歌翻译集萃 403

附录:全书诗目索引 431

主要参考书目 441

后记 445

精品推荐