图书介绍

和谐与翻译诉求pdf电子书版本下载

和谐与翻译诉求
  • 陆刚著 著
  • 出版社: 武汉:武汉大学出版社
  • ISBN:9787307080898
  • 出版时间:2010
  • 标注页数:288页
  • 文件大小:36MB
  • 文件页数:296页
  • 主题词:翻译学

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

和谐与翻译诉求PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

上篇 文本复读与探索 3

第一章 翻译思想:对等译者规范 3

第一节 翻译与翻译单位 3

第二节 对等的翻译思想 6

第三节 译者与翻译规范 10

第二章 功能对等:文本译文受众 15

第一节 信、达、雅与功能对等 15

第二节 巴氏理论与文化功能等值 25

第三节 近似对等与受众认同 37

第三章 外宣翻译:完整通顺准确 49

第一节 准确与完整、通顺的关系 49

第二节 获得准确译文的若干办法 51

第四章 语言范式:承载对比和谐 70

第一节 语言范式与对比 70

第二节 对比承载着和谐 72

中篇 实例对比与分析 105

第五章 词汇 105

第一节 词汇表达 105

第二节 “择善择优”的翻译原则 109

第三节 四字结构 126

第四节 颜色词 137

第六章 句子 144

第一节 句子构建 144

第二节 对应式主语转换 146

第三节 文章标题 152

第四节 “把”字句 164

第五节 书名翻译 175

第七章 语篇 179

第一节 语篇处理 179

第二节 语篇的语域和意向 181

第三节 《朱子家训》及其译本 209

下篇 文化迥异与相通 233

第八章 文化词 233

第一节 多种形式的文化词 233

第二节 源语国文化和语言的输入 236

第三节 文化视域下的共性与个性 242

第四节 阴阳之说与亚里士多德的三段论 247

第九章 隐含式 251

第一节 信手拈来 妙然天成 251

第二节 视点转换 异曲同工 252

第三节 喻体意象 文化底蕴 254

第四节 真龙天子 龙的传人 261

第十章 思维链 263

第一节 审美习惯与价值取向 263

第二节 思维模式与行文特点 267

第三节 文化概念与认知顺序 270

第四节 宗教信仰与表达方式 272

引用文献目录 275

后记 286

精品推荐