图书介绍

外国语言研究论文索引 1949-1989pdf电子书版本下载

外国语言研究论文索引  1949-1989
  • 路式成,魏杰主编 著
  • 出版社: 上海:上海外语教育出版社
  • ISBN:7810096915
  • 出版时间:1992
  • 标注页数:780页
  • 文件大小:30MB
  • 文件页数:800页
  • 主题词:

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

外国语言研究论文索引 1949-1989PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

序 许国璋 1

综合部分 1

1.语言学 1

目 录 1

前言 3

凡例 5

5.词典学 24

8.翻译学 28

9.外语教学与应用语言学 49

1.语言与语言学 108

1.1普通语言学 108

英语部分 108

1.2描写语言学,历史语言学 109

1.3比较语言学 112

1.4语言学派介绍及其研究 114

1.5语言学与其它学科的关系 115

2.语音学 117

2.1语音学 117

2.2音素分析(音位学) 120

2.3超音段音位学 124

3.语法学 126

3.1语法学派介绍及其研究 126

3.2语素、词类与多词性词 134

3.2.1动词 137

3.2.2名词 152

3.2.3代词和数量词 155

3.2.4形容词和副词 158

3.2.5冠词和介词 161

3.2.6连词和感叹词 165

3.27构词法 167

3.3短语和句子研究 172

3.4转换生成语法 201

4.语义学 204

4.1语义学与词汇学 204

4.2词义研究 210

4.3短语、成语和句子意义研究 219

5.词典学 226

5.1词典编纂法 226

5.2词典评论 231

6.语用学与社会语言学 240

6 1语用学 240

6.2社会语言学 243

6.3篇章研究 252

7.修辞学与文体学 255

7.1修辞学 255

7.2文体学 265

7.3英诗研究 278

8.1翻译理论 290

8.翻译学 290

8.2翻译技巧 303

8.3文学翻译研究 322

8.4科技翻译研究 333

8.5政论翻译研究 342

9.外语教学与应用语言学 347

9.1外语教学理论 347

9.2外语教学大纲 367

9 3外语教材 375

9.4外语教学经验 385

9.4.1语音教学 418

9.4.2语法教学 422

9.4.3词汇教学 426

9.4.4听说教学 429

9.4.5阅读教学 438

9.4.6翻译教学 449

9.4.7写作教学 451

9 5外语电化教学 455

9.6外语测试 463

9.7数理语言学与计算语言学 472

俄语部分 476

1.语言与语言学 476

1.1普通语言学 476

1.2描写语言学,历史语言学 478

1.3比较语言学 479

1.4语言学派介绍及其研究 480

1.5语言学与其它学科的关系 481

2.语音学 482

2.1语音学 482

2.2音素分析(音位学) 483

2.3超音段音位学 485

3.语法学 488

3.1语法学派介绍及其研究 488

3.2语素与词类研究 491

3.2.1动词 493

3.2.2名词 501

3.2.3代词和数词 504

3.2.4形容词和副词 506

3.2.5冠词和介词 509

3.2.6连词和感叹词 511

3.2.7构词法 512

3.3短语和句子研究 515

3.4转换生成语法 538

4.语义学 538

4.1语义学与词汇学 538

4.2词义研究 540

4.3短语、成语和句子意义研究 545

5.1词典编纂法 548

5.词典学 548

5.2词典评论 552

6.语用学与社会语言学 556

6.1语用学 556

6.2社会语言学 557

6.3篇章研究 558

7.修辞学与文体学 559

7.1修辞学 559

7.2文体学 561

7.3音韵学 565

7.4标点法 566

8.1翻译理论 567

8.翻译学 567

8.2翻译技巧 570

8.3文学翻译研究 581

8.4科技翻译研究 584

8.5政论翻译研究 586

9.外语教学与应用语言学 591

9.1外语教学理论 591

9.2外语教学大纲 598

9.3外语教材 608

9.4外语教学经验 615

9.4.1语音教学 636

9.4.2语法教学 639

9.4.3词汇教学 644

9.4.4听说教学 649

9.4.5阅读教学 652

9.4.6翻译教学 656

9.4.7写作教学 659

9.5外语电化教学 660

9.6外语测试 663

9.7数理语言学与计算语言学 665

德语部分 667

1.语言与语言学 667

2.语音学 668

3.语法学 668

4.语义学 672

5.词典学 673

6.语用学与社会语言学 674

7.修辞学与文体学 674

8.翻译学 675

9.外语教学与应用语言学 677

法语部分 680

1.语言与语言学 680

2.语音学 681

3.语法学 682

4.语义学 686

6.语用学与社会语言学 688

5.词典学 688

7.修辞学与文体学 689

8.翻译学 690

9.外语教学与应用语言学 694

西班牙语部分 700

1.语言与语言学 700

2.语音学 700

3.语法学 700

4.语义学 701

5.词典学 701

8.翻译学 702

7.修辞学与文体学 702

6.语用学与社会语言学 702

9.外语教学与应用语言学 703

日语部分 705

1.语言与语言学 705

2.语音学 707

3.语法学 713

3.1语法学派介绍及其研究 713

3.2语素与词类研究 715

3.2.1动词、形容动词 716

3.2.2名词、助词 722

3.2.3代词、数词、指示词、量词、疑问词 726

3.2.4形容词、副词 727

3.2.6接头词、接尾词、感叹词、 729

连体词、后续词、接续词 729

3.2.7构词法 729

3.3短语与句子研究 731

4.语义学 736

4.2词义研究 736

4.3短语、成语和句子意义研究 747

5.词典学 749

6.语用学与社会语言学 750

7.修辞学与文体学 753

8.1翻译理论与技巧 756

8.翻译学 756

8.2文学翻译研究 758

8.3科技翻译研究 762

8 4政论翻译研究 763

9.外语教学与应用语言学 764

9.1外语教学理论 764

9.2外语教学大纲 764

9.3外语教材 765

9.4外语教学经验 766

9.5外语电化教学 770

9.6外语测试 771

附录:本《索引》引用主要报刊一览表 773

精品推荐