图书介绍

VOA地道美语趣味文化 小词汇大掌故pdf电子书版本下载

VOA地道美语趣味文化  小词汇大掌故
  • 成应翠主编 著
  • 出版社: 北京:中国水利水电出版社
  • ISBN:9787508486833
  • 出版时间:2011
  • 标注页数:226页
  • 文件大小:46MB
  • 文件页数:234页
  • 主题词:英语-词汇-美国-自学参考资料

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

VOA地道美语趣味文化 小词汇大掌故PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

Cat猫儿不在,老鼠成精 1

Horse与黑马候选人 4

Dog宠物狗PK流浪狗 7

Fireworks“焰火”也会发怒? 10

Hang“挂”起来,就放松了 12

珍惜生命,不要随便Kick“踢”木桶 14

Cold Fish“冷血鱼”还是“冷血人”? 16

寻求奉承的Fish“鱼” 18

举足轻重的One 20

汽车和汽油公司为何青睐Wildcat“山野猫”? 22

Monkey“猴子”喜欢恶作剧 24

Bag“包”里的秘密说不完 26

Face“面”对音乐,还是接受惩罚? 28

借你一双帮忙的Hand“手” 30

像Dutch“荷兰叔叔”那样说话 33

Buff“火水牛”=消防员? 35

Hit词小,却威力无比 37

Hurrah“欢呼”与美国前总统安德鲁·杰克逊 40

Circus“圆环”和马戏团到底有什么渊源? 42

“天哪,Great Scott伟大的斯科特!” 44

烤土豆好吃,可惜Hot“烫”手 46

Fall Guy“摔跤选手”和“替罪羊”的前世今生 49

难道Bigwig“大腕”爱戴“假发”? 51

Gold“金子”的黄金时代 53

忙碌的Bees“蜜蜂”触犯“个人隐私”? 56

新英格兰主妇爱上Apple“苹果”切片 58

吃馅饼真Easy 61

Green绿色也有情感? 63

万物皆由Heart心生 65

趣谈Belittle“轻视”与美国总统 68

平底锅Pan与淘金时代 71

Back, Shoulder&Chest与美国口语 74

Water的“麻烦”真不少 77

Baloney“花言巧语”与意大利之城 80

Chip“碎片”与英国剧作家 83

敞开 Heart“心”扉 86

“一石二鸟”Bird 89

Chicken&Duck的妙龄时代 92

Nest鸟巢与家 94

Chickenfeed“鸡饲料”与二战间谍有何关系? 96

Peanut“坚果”可能与大象有关 98

Mayday“救命”和5月无关 100

Two&Three俩人结伴,三人添乱 102

Top Banana“重要人物”PK搞笑的喜剧演员 105

Boss“老板”与19世纪英军领袖 107

Rolling Stone滚石与蓝调音乐 109

A Rocket Scientist“行家”与火箭无关 112

Swan Song“天鹅绝唱”与希腊神阿波罗 115

Day Trader“日交易”与美国证券市场纳斯达克 117

By the Grapevine葡萄藤与美国发明家萨慕尔·摩斯 120

热情、忧伤、嫉妒的颜色Color 123

买Hat&Boot不要大手大脚 126

Pants&Belt谁当家作主? 128

Shirt&Sleeve哪个更坦率? 131

Ear学会倾听 133

不要被人牵着鼻子Nose走 135

Mouth不要乱嚼舌根 137

Eye暗送秋波 140

Hair令人毛骨悚然 143

Hair与音乐剧 145

Hedge山楂树or赌注? 147

buffalo&bulldoze美洲野牛令人绝望? 149

Short Leash“短绳”与Cleveland小姐 151

Tinpan Alley锡锅街or纽约28街? 154

Feel The Pinch“手头拮据”与莎翁名剧《李尔王》 156

A Couch Potato长凳土豆or电视迷? 159

Cut to the Chase“直击主题”和好莱坞电影制片人 161

Get Your Act Together“井然有序”与《曼彻斯特卫报》 163

Losing It“情绪失控”与心理学 165

Nuts and Bolts螺母、螺钉与拿破仑 167

Down to Earth坦白诚实 170

Ace in the Hole最后王牌 172

“OK”源于美国土著乔克托族 175

It Will Not Wash!“行不通”与英国作家夏洛蒂·勃朗特 177

A Penny Saved Is a Penny Earned.“省钱就是赚钱” 180

Charity Begins at Home肥水不流外人田 183

Good Things Come in Small Packages浓缩的都是精华 186

Two Wrongs Do Not Make a Right不要以怨报怨 188

Way off Base“大错特错”与美国棒球 190

Touch All Bases“面面俱到”与棒球运动四个垒位 193

Money Is No Object钱不是问题 196

从赌博Gamble中吸取教训 199

American Election总统选举与全国游说拉选票 201

Sweetheart Deal甜心交易or私下交易? 204

Hit the Jackpot赢大笔钱,中头彩? 207

Bum a Hole in One’s Pocket“口袋烧个洞”还是“花钱如流水”? 209

Doughboy“士兵”还是“甜食” 211

Under the Weather天气怎么可能“感冒”? 213

A Film Noir黑色电影? 215

Joe是一杯咖啡?! 217

纽约市与“大苹果”The Big Apple 220

Santa Claus圣诞老人是美籍荷兰人? 222

世界上的第一个Mouse(鼠标)=两个金属轮的雕制木块? 225

精品推荐