图书介绍

王佐良全集 第7卷 约翰·韦伯斯特的文学声誉 论契合 比较文学研究集 论新开端 文学与翻译研究集pdf电子书版本下载

王佐良全集  第7卷  约翰·韦伯斯特的文学声誉  论契合  比较文学研究集  论新开端  文学与翻译研究集
  • 王佐良译 著
  • 出版社: 北京:外语教学与研究出版社
  • ISBN:9787513569866
  • 出版时间:2016
  • 标注页数:730页
  • 文件大小:47MB
  • 文件页数:747页
  • 主题词:王佐良(1916~1995)-全集;英国文学-文学研究-文集-英文;英国文学-文学翻译-文集-英文;比较文学-文集-英文

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

王佐良全集 第7卷 约翰·韦伯斯特的文学声誉 论契合 比较文学研究集 论新开端 文学与翻译研究集PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

约翰·韦伯斯特的文学声誉 1

The Literary Reputation of John Webster to 1830 1

Chapter Ⅰ The Seventeenth Century 3

Chapter Ⅱ The Adaptations 45

Chapter Ⅲ Booksellers,Scholars,and Anthologists 96

Chapter Ⅳ Charles Lamb 140

Epilogue 192

Appendix The Performances of Webster's Plays before 1708 195

Bibliography 199

论契合——比较文学研究集 205

Degrees of Affinity—Studies in Comparative Literature 205

Preface 206

On Affinity Between Literatures 209

Part One:Across Literatures 223

Two Early Translators 224

Lu Xun 251

Lu Xun and Western Literature 265

Modernist Poetry in China 288

A Chinese Poet 332

The Poet as Translator 347

On Translating Joyce,Burns and Others 387

Part Two:Kinds of Affinity 397

Charles Lamb and John Webster 398

Sean O'Casey in China 451

Thoughts on Hugh MacDiarmid 457

Select Bibliography 486

Index 514

论新开端——文学与翻译研究集 543

A Sense of Beginning—Studies in Literature and Translation 543

Preface 544

Literary History:Chinese Beginnings 546

The Shakespearean Moment in China 565

Hamlet's Daggers etc. 590

Daniel Defoe:the First of the Moderns 603

Chinese Modernists and Their Metamorphoses 615

English Poetry and the Chinese Reader 626

Across Literatures:the Translation Boom in China 637

Some Observations on Verse Translation 643

Translation Standard in China:a Survey 672

Reflections on a Dictionary 687

Index 710

精品推荐