图书介绍

中华民族典籍翻译研究概论 朝向人类学翻译诗学的努力 下pdf电子书版本下载

中华民族典籍翻译研究概论  朝向人类学翻译诗学的努力  下
  • 王宏印著 著
  • 出版社: 大连:大连海事大学出版社
  • ISBN:9787563232949
  • 出版时间:2016
  • 标注页数:732页
  • 文件大小:30MB
  • 文件页数:322页
  • 主题词:少数民族文学-文学翻译-研究-中国

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

中华民族典籍翻译研究概论 朝向人类学翻译诗学的努力 下PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

下卷 415

下编 神奇的南方,女神之再生 415

第七章 《布洛陀史诗》:壮民族的远祖认同 417

第一节 壮族人民的人文始祖与布洛陀文化工程 417

第二节 继承与传播:从口头传说到书面典籍的形成 422

第三节 《布洛陀史诗》壮汉英三语译本翻译模式 427

第八章 《鲁般鲁饶》:纳西殉情文学经典 439

第一节 千古悲情:痴男怨女不归路 441

第二节 《鲁般鲁饶》的文人汉译与翻译策略 459

第三节 《鲁般鲁饶》的多种口传与书面版本 473

第九章 《阿诗玛》:回声女神之再生 499

第一节 《阿诗玛》的古老传说与现代版的形成 500

第二节 《阿诗玛》有关课题的文本研究 509

第三节 《阿诗玛》英译文本的专题研究 517

第四节 朝向《阿诗玛》多语翻译与多媒体传播 532

第十章 《边城》:民族作家的汉语创作与对外翻译文学 535

第一节 奇人身份:苗裔兮?汉人兮? 540

第二节 湘西素描:自然之子,崇神信巫,尚武尚情 551

第三节 诗意的叙述:月白风清好过河 560

第四节 《边城》英译三弄:醉时携手同归去 569

第五节 先驱的脚步:走向世界文学的必由之路 590

补证:沈从文作品中的湘西民歌拾遗 602

结束语:我国民族典籍翻译研究的学科基础与发展目标 608

一、民族文化认知与民族典籍翻译研究的特殊意义 609

二、民族文化典籍翻译的研究方法和学科基础 613

三、朝着中国式人类学翻译诗学的方向汇聚 616

附录 621

一、中国少数民族历史沿革谱系图 621

二、汉英对照中国少数民族典籍要目 627

三、中华民族典籍翻译研究理论术语 650

参考文献 717

后记 725

精品推荐