图书介绍
翻译史话pdf电子书版本下载
- 王晓丹著 著
- 出版社: 北京:社会科学文献出版社
- ISBN:9787509730973
- 出版时间:2012
- 标注页数:160页
- 文件大小:9MB
- 文件页数:171页
- 主题词:翻译-语言学史-中国
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]
温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页
直链下载[便捷但速度慢]
[在线试读本书]
[在线获取解压码]
下载说明
翻译史话PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
引言 1
一 西方近代科技书刊的翻译 7
1.鸦片战争和林则徐 7
2.洋务运动和清廷的翻译学馆、翻译机构 11
3.外国人在中国的翻译出版机构 19
二 西方哲学社会科学书刊的翻译 23
1.维新变法运动和康有为 23
2.维新派的报馆、翻译机构和梁启超 26
3.严复和西方资产阶级启蒙思想的传播 31
4.上海商务印书馆及其编译所 36
5.留日学生译介西方资产阶级民主革命思想 38
6.新文化运动中译介西方哲学的高潮 44
三 马克思主义著作在中国的翻译和传播 53
1.马克思主义在中国的早期传播 53
2.五四新文化运动和马克思主义在中国的广泛传播 57
四 外国文学作品的翻译 75
1.中国近代对外国文学的翻译 75
2.五四新文化运动和对外国文学的翻译 84
3.左翼文学运动时期的外国文学翻译 110
4.抗战时期的外国文学翻译 116
五 西学东渐之影响 125
六 重要翻译作品著译者及刊行年代 144
参考书目 151