图书介绍

英语理解与翻译100题pdf电子书版本下载

英语理解与翻译100题
  • 林相周著 著
  • 出版社: 上海:上海外语教育出版社
  • ISBN:7810803123
  • 出版时间:2002
  • 标注页数:227页
  • 文件大小:11MB
  • 文件页数:238页
  • 主题词:

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英语理解与翻译100题PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第1章 名词 1

failure 1

man,people,government等 3

proportion 7

名词复数的汉译 8

专有名词的汉译 13

无生命名词作主语的句子的汉译 15

第2章 代词 20

not all 20

第三人称代词的指代关系和汉译 21

人称代词的格与理解 24

代词it的用法和汉译 26

关系代词和它的先行词 30

those 33

第3章 形容词 36

available 36

correct,accurate,precise和exact 37

economic,economical和economy 38

last 39

particular 40

形容词的汉译 41

名词前后的形容词之间的关系 43

数字的汉译 44

one 46

第4章 副词 48

not...anywhere 48

用于加强语气的ever 49

从副词high与highly的不同含义谈起 50

least 53

little与a little 54

not a little与not the least 56

not nearly与not at all 58

otherwise 59

practically 61

从slightly more than a century谈起 62

so 64

so far as 66

some time,sometime和sometimes 67

specifically,specially和especially 69

too...for... 70

where 72

yet 73

第5章 动词 75

do 75

may well+动词 77

mingle 79

must 82

rob 82

stop,pause和cease 84

try 85

现在一般时 86

动名词与现在分词 87

现在分词与过去分词 89

现在分词短语汉译时的移前 91

表示目的或条件的动词不定式短语的汉译 92

虚拟语气的汉译 95

第6章 介词 98

among other things 98

apart from 99

at 100

beyond 101

by 103

for与for all 106

介词的搭配关系 108

介词的重复与省略 110

第7章 连词 115

as 115

as it is 118

现在分词+as it does 120

as good as 122

as...so... 123

as well as 124

at once...and... 126

but 127

not...but... 131

either...or 134

however 135

neither...nor 137

that 139

to the extent that 141

第8章 冠词、感叹词等 143

冠词引起的理解问题 143

感叹词 146

标点符号与理解 149

第9章 词序 153

词序与理解 153

从a German student谈起 158

not...as...汉译时的词序 159

as much...as... 161

句子中某些成分的移前 162

第10章 其他 168

象声词 168

词的重复 171

个别词语的妙译 173

从see through谈起 177

penholder,underwrite等词的理解 179

从he is a good sailor谈起 180

She has normal vision这类句型的汉译 181

第11章 短语与句子 184

定语与状语 184

定语与补足语 186

同位语的汉译 189

强调结构it is...that(which)... 196

分句——定语短语 199

分句——状语短语 201

分句——主语和它的修饰语 205

某些并列词语的汉译 207

长句——主语部分 210

长句——宾语和表语部分 215

长句——状语部分 220

长句汉译时的顺序排列 223

精品推荐