图书介绍

远程反身代词的最简方案研究 英文版pdf电子书版本下载

远程反身代词的最简方案研究  英文版
  • 程工著 著
  • 出版社: 开封:河南大学出版社
  • ISBN:7810912925
  • 出版时间:2004
  • 标注页数:261页
  • 文件大小:8MB
  • 文件页数:274页
  • 主题词:代词-对比研究-英文

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

远程反身代词的最简方案研究 英文版PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

Contents 1

Chapter 1 Introduction 1

1.0 Preliminary Remarks 1

1.1 General Framework 4

1.2 GB and MP Versions 12

1.3 The Minimalist View on Variation 23

1.4 The Standard Binding Theory 33

1.5 An Outline of the Present Study 42

1.6 Organization of the Book 44

Chapter 2 Basic Data 47

2.0 Preliminary Remarks 47

2.1 Ziji in Chinese 49

2.2 [Pronoun+Ziji]Constructions 66

2.3 Long-distance Reflexives in Other Languages 72

2.4 Conclusion 82

Chapter 3 Literature Review 85

3.0 Preliminary Remarks 85

3.1 Modifying the Typology of DPs 87

3.2 The Parameterization Approach 93

3.3 The LF-movement Analysis 99

3.4 The Semantic Approach 109

3.5 Yan Huang's Pragmatic Theory 113

3.6 Conclusion 124

4.0 Preliminary Remarks 128

Chapter 4 Properties of Ziji 128

4.1 On the Distinction Between Reflexives and Pronominals 129

4.2 On the Nature of Ziji 145

4.3 Zi in Archaic Chinese 151

4.4 Ji in Archaic Chinese 157

4.5 A New View on Ziji 163

4.6 Further Evidence:the Case of Huxiang 171

4.7 Conclusion 176

Chapter 5 A Minimalist Account 178

5.0 Preliminary Remarks 178

5.1 The Internal Structure of Ziji 180

5.2 Features of Ziji 186

5.3 Derivation of Ziji at LF 189

5.4 The Analysis of Data 195

5.5 Reflexives in Other Languages 208

5.6 Notes on Some Theoretical Issues 214

5.7 Comparison with Existing Accounts 221

5.8 Conclusion 224

Chapter 6 Conclusions and Implications 225

6.0 Preliminary Remarks 225

6.1 Major Findings 225

6.2 Implications for Crosslinguistic Variations 236

6.3 Conclusion 248

References 249

后记 260

精品推荐