图书介绍
英汉商务应用文手册pdf电子书版本下载
- 刘鸿章,孔庆炎主编 著
- 出版社: 上海:汉语大词典出版社
- ISBN:7543210975
- 出版时间:2004
- 标注页数:471页
- 文件大小:16MB
- 文件页数:484页
- 主题词:商务-英语-应用文-写作-英、汉
PDF下载
下载说明
英汉商务应用文手册PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
目录 1
第一章 厂商介绍(Introduction of Manufacturers) 1
一、概述 1
二、实例 1
1.程式化介绍 1
2.篇章式介绍 3
三、语言特点 5
1.引言 5
2.正文 6
3.结束语 7
四、常用词和词组 7
1.厂商名称 7
2.各类厂商介绍的典型语句和句式 14
3.其他常用词和词组 26
第二章 产品介绍(Introduction of Products) 28
一、概述 28
二、实例 28
1.片语式介绍 28
2.篇章式介绍 29
三、语言特点 30
1.产品品牌 30
2.产品性质 30
3.产品声誉 31
4.产品用途 33
5.产品特点 34
6.产品维护 35
四、常用词和词组 36
第三章 商务行文(CommercialBusiness) 37
一、商务信函 37
1.咨询函 37
2.报盘 42
3.销售信函 46
4.订购函 48
5.装运和发货函 53
6.信用调查函 58
7.付款和索款信 63
8.索赔函 66
9.保险函 70
2.实例 74
1.简介 74
二、商务报告 74
3.语言特点 79
三、商务摘要 80
1.简介 80
2.实例 81
3.语言特点 91
第四章 招标与投标(Inviting&Submitting Bids) 93
一、概述 93
1.招标 93
2.投标 93
二、说明 94
1.招标通告 94
1.招标邀请函 95
2.投标文件 95
三、实例 95
2.投标书格式 98
四、招标邀请函内容结构 125
五、招标通告常用句型 133
1.单句式 133
2.并列句 135
3.表达购标文件的日期、地点及价格等常用句型 135
4.表达招标通告中的投标截止日期的常用句型 137
5.表达投标保证金的句型 137
6.表达开标的常用句型 137
7.地址的表达方式 137
1.招标常用短语 138
六、招标、投标常用短语 138
2.投标常用短语 141
第五章 专利(Patent) 145
一、概述 145
1.专利的基本概念 145
2.专利的种类 145
3.专利的申请文件 145
二、实例 146
1.专利说明书的基本格式 146
2.专利说明书扉页或标头 149
3.专利说明书正文 155
三、专利说明书的语言特点 165
1.专利说明书惯用词语 165
2.专利说明书常用句型 168
1.专利用语 172
四、常用词和词组 172
2.专利法律诉讼用语 179
3.专利常用动词及相应名词 180
4.专利说明书扉页或标头常用英文词语 182
5.阐述发明背景的常用词语 183
6.发明概述的常用词语 184
7.有关附图的术语 186
8.最佳实施方案常用词语 187
9.常用缩略语 189
附录 190
1.概述 194
2.实例 194
一、封页 194
第六章 出版与版权(Publication&Copyright) 194
二、书刊名称和文章标题 198
1.概述 198
2.实例 198
三、作者姓名、职务和职称 199
1.概述 199
2.实例 199
3.常用职务、职称名 199
四、出版情况说明 201
1.概述 201
2.实例 201
2.实例 202
五、版权声明 202
1.概述 202
六、鸣谢敬语 204
1.概述 204
2.常用句式 205
七、书刊征订说明 206
1.概述 206
2.实例 206
3.常用词和词组 209
八、书刊目录 210
1.概述 210
2.实例 210
1.概述 213
九、参考文献 213
2.实例 214
十、脚注 217
1.概述 217
2.实例 218
十一、引证 220
1.概述 220
2.实例 220
3.常用句式 224
第七章 金融业务(Financial Business) 225
一、贷款 225
1.概述 225
2.实例 225
4.常用词和词组 255
3.语言特点 255
二、担保 271
1.概述 271
2.实例 271
3.常用词和词组 289
4.常用句式 290
第八章 运输业务(Transportation) 292
一、货运函件 292
1.询问函及其回复 292
2.装运通知 296
3.租船及回复 300
4.集装箱服务 302
5.投诉、索赔及致歉函 305
6.催促装运 311
二、表格和单证 312
1.概述 312
2.表格 312
3.证书 325
4.语言特点 327
5.常用词、词组和语句 327
三、货运广告 328
1.表格形式的广告 328
2.描述形式的广告 334
附录1 341
附录2 347
2.实例 380
1.内容 380
第九章 房地产(Real Estate) 380
一、房地产合同表格 380
3.语言特点 393
4.常用词和词组 394
二、房地产租售广告 395
1.内容 395
2.实例 395
3.语言特点 398
4.常用词和词组 399
第十章 法律文书(Legal Documents) 400
一、公证文书 400
1.概述 400
2.实例 400
4.常用词和词组 403
3.语言特点 403
二、见证书 404
1.概述 404
2.实例 404
3.语言特点 407
4.常用词和词组 408
三、委托书 409
1.概述 409
2.实例 409
3.语言特点 413
4.常用词和词组 413
2.实例 414
四、法院公告 414
1.概述 414
3.语言特点 418
4.常用词和词组 419
五、律师受权声明 420
1.概述 420
2.实例 420
3.语言特点 423
4.常用词和词组 424
1.概述 426
2.实例 426
一、推荐信 426
第十一章 个人事务(Personal Affairs) 426
3.语言特点 432
4.常用词、词组和语句 434
二、求职说明书 437
1.概述 437
2.实例 438
3.语言特点 446
4.常用语句 447
三、简历 453
1.概述 453
2.实例 456
3.语言特点 466
4.常用词和词组 471