图书介绍

翻译课程模式研究 以发展翻译能力为中心的方法pdf电子书版本下载

翻译课程模式研究  以发展翻译能力为中心的方法
  • 文军著 著
  • 出版社: 北京:中国文史出版社
  • ISBN:7503416386
  • 出版时间:2005
  • 标注页数:220页
  • 文件大小:7MB
  • 文件页数:234页
  • 主题词:中小学-学生-教育工作

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

翻译课程模式研究 以发展翻译能力为中心的方法PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

导论 4

一、现有翻译课程模式及其不足 4

二、建构一种新的翻译课程模式——以发展翻译能力为中心的课程模式 9

第一章 课程与翻译课程:价值与功能 29

第一节 课程与翻译课程 29

一、课程 29

二、翻译课程及其分类 32

第二节 翻译课程的价值与取向 35

一、翻译课程的社会价值 37

二、翻译课程的个人发展价值 38

三、翻译课程的学科发展价值 40

第三节 翻译课程的功能分析 42

第二章 翻译课程的目标 49

第一节 翻译课程的目标综述 49

第二节 翻译课程目标的取向 54

第三节 翻译课程目标的形成 58

第四节 “以发展翻译能力为中心”的课程目标 62

一、翻译能力 63

二、“以发展翻译能力为中心”的课程目标 73

第三章 翻译课程的内容 79

第一节 翻译课程内容的取向 79

一、翻译课程内容即翻译学科的学科知识 79

二、翻译课程内容即学习活动 82

三、翻译课程内容即学习经验 83

第二节 翻译课程内容的选择 84

第三节 翻译课程的组织 96

第四节 以发展翻译能力为中心的课程内容 117

一、翻译学科知识结构 118

二、学习活动结构 119

三、社会生活经验结构 120

第四章 翻译课程的实施 125

第一节 翻译课程实施的含义 125

一、翻译课程实施与翻译教学的关系 127

二、翻译课教学与教学方法 128

三、关于翻译教学方法的研究 131

第二节 翻译课程实施的基本取向 133

第三节 以发展翻译能力为中心的翻译课程的教学策略 137

第五章 翻译课程的评价 161

第一节 翻译课程评价的现状 161

第二节 以发展翻译能力为中心的翻译课程评价方法 174

结束语 186

一、翻译课程的设计由单一转向多元,课程开发成为研究的重点 186

二、计算机技术在翻译课程中广泛采用,教学手段发生深刻变革 188

三、课程理念的改变需要更加个性化的方法 191

四、翻译活动课程的开发得以加强 192

主要参考文献 196

附录一 205

附录二 208

本书作者主要科研成果目录 209

精品推荐