图书介绍
英汉翻译教学与研究pdf电子书版本下载
- 崔秀芬著 著
- 出版社: 沈阳:辽海出版社
- ISBN:9787545145595
- 出版时间:2019
- 标注页数:198页
- 文件大小:22MB
- 文件页数:206页
- 主题词:英语-翻译-教学研究
PDF下载
下载说明
英汉翻译教学与研究PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一章 绪论 1
第一节 翻译的定义、过程和性质 1
第二节 翻译的标准和价值 10
第三节 翻译与相关学科 16
第二章 翻译理论 24
第一节 中国翻译理论研究 24
第二节 西方翻译理论研究 30
第三节 中西方翻译理论的比较 36
第三章 英汉翻译方法与技巧 53
第一节 英汉段落翻译技巧 53
第二节 汉英段落翻译的句群处理 56
第三节 汉英段落翻译的词语处理 59
第四节 直译与意译 63
第四章 影响翻译的因素 71
第一节 文化因素 71
第二节 政治因素 79
第三节 译者主体性与翻译策略 85
第五章 英汉翻译教学模式 91
第一节 信息技术支持下的翻译教学模式的构建 91
第二节 网络环境下的翻译教学模式 96
第三节 以学生为主体的翻译教学模式 102
第六章 英汉翻译教师 106
第一节 翻译专业教师研究的现状与展望 106
第二节 翻译专业教师职业素质与发展 113
第七章 英汉翻译学习者 118
第一节 英语专业学生翻译学习情况调查 118
第二节 交互性教学对学习者翻译能力的驱动 126
第八章 英汉翻译教材 134
第一节 英汉翻译教材的发展 134
第二节 英汉翻译教材编写的建构模式新探 136
第三节 英汉翻译教材的改革 143
第四节 大学英语教材中翻译教学内容的欠缺与完善 149
第九章 英汉翻译测试 153
第一节 翻译测试的定义与定位 153
第二节 翻译测试现状分析 160
第三节 翻译能力与翻译测试 164
第四节 翻译测试中的理论与实践问题 172
第五节 翻译教学测试改革与翻译能力的培养 180
第十章 结语 193
参考文献 196