图书介绍

语言学与翻译pdf电子书版本下载

语言学与翻译
  • 张杲著 著
  • 出版社: 长春:吉林人民出版社
  • ISBN:9787206139864
  • 出版时间:2017
  • 标注页数:255页
  • 文件大小:123MB
  • 文件页数:262页
  • 主题词:翻译-语言学-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

语言学与翻译PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 概论 1

第一节 翻译的概念 1

第二节 翻译的原则 7

第三节 翻译过程的简述 15

第二章 翻译与语言学 31

第一节 语言学方向的翻译 31

第二节 翻译研究的语言学方法和模式 36

第三节 语言学在翻译研究中的作用 42

第三章 系统功能语言学与翻译 45

第一节 系统功能语言学概述 45

第二节 言语行为理论 48

第三节 语法系统 57

第四节 语境类别 73

第五节 系统功能语言学视角下的翻译 83

第四章 语言比较与翻译 89

第一节 语言系统对比与翻译 89

第二节 词汇对比与翻译 103

第三节 句法对比与翻译 119

第五章 语篇分析与翻译 140

第一节 语篇语言学的概述 140

第二节 言语交际与语篇属性 145

第三节 翻译中语篇的重构 156

第四节 语篇语言学理论对翻译的启发 158

第六章 语用学与翻译 170

第一节 语用学的概述 170

第二节 话语标记语与翻译 174

第三节 语用模糊与翻译 185

第四节 语用关系与翻译 194

第七章 语料库与翻译 209

第一节 翻译研究中语料库的研究内容 209

第二节 翻译研究中语料库的种类 212

第三节 基于语料库的翻译风格研究 219

第四节 基于语料库的翻译规范研究 226

第五节 语料库翻译学的发展 240

参考文献 249

精品推荐