图书介绍

译通百通 翻译理论与实践研究pdf电子书版本下载

译通百通  翻译理论与实践研究
  • 谢旭升著 著
  • 出版社: 乌鲁木齐:新疆大学出版社
  • ISBN:9787563120970
  • 出版时间:2007
  • 标注页数:214页
  • 文件大小:3MB
  • 文件页数:226页
  • 主题词:翻译理论-文集

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

译通百通 翻译理论与实践研究PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

理论篇 1

试析新疆英译对外宣传品词语处理问题 1

新疆外语翻译尴尬透视 6

试论翻译与素质教育 13

新形势下汉英翻译教学初探 18

试谈精读课与翻译的结合 25

新疆旅游资料翻译之我见 31

从跨文化角度谈中文英译文稿的“缩水”策略 36

新疆对外宣传英译特点与问题探讨 41

翻译在中国受意识形态操纵面面观(英文) 48

中西思维模式对比与翻译(英文) 70

反映在《南方与北方》和《艰难时世》作品上的风格与视角(英文) 130

实践篇 146

浅淡汉英显形隐形句式结构处理 146

谈汉语动词在汉英转换中多端口处理 151

从翻译实践看汉英之间的多层面对等 159

谈汉英实践的简约性方略 168

对外宣传汉译英难点刍议 179

题目汉英翻译新探 189

谈汉英转换中“的”字的不变应万变 195

图片说明英译浅议 202

浅议英语介词with的用法及翻译 209

后记 214

精品推荐