图书介绍

汉英,英汉词语翻译趣谈pdf电子书版本下载

汉英,英汉词语翻译趣谈
  • 陈忠诚著 著
  • 出版社: 西安:陕西人民出版社
  • ISBN:7224002550
  • 出版时间:1989
  • 标注页数:278页
  • 文件大小:8MB
  • 文件页数:286页
  • 主题词:

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

汉英,英汉词语翻译趣谈PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

目次 1

写在前面 1

特异篇 3

中国事物的英语表达 3

吃馄饨有感 10

Dumplings家族中的又一员——粽子 12

“利市头”、“小白脸”和其他 14

“麻婆豆腐”两译 16

“出饭率”的英译 17

从“King Regular”想到“故事大王”之类 19

“结同心”: “tie the knot” 22

“开裆裤”与其他 23

“镬”与“锅” 29

“圈吉周”的直译和意译 31

英语中的“竹夫人” 33

译名记 36

“袖套”英语怎么说? 36

“以一指探鼻孔……” 37

新阿大、旧阿二、破阿三 39

从无痛分娩法说到“秘方” 40

从“和尚头”说到“鸭屁股” 42

“班主任” 48

“纪念堂”是“memorial hall”吗? 51

“政法学院”的英译 54

从“X+Y”说到比较色谱 59

日知录 77

“她”怎么“同时戴两顶帽子”? 77

英国人的寒暄语 79

·白领、蓝领、红领和钢领 81

·“inschool”与“at school” 84

蟹血、蟹粉和出蟹肉比赛 87

“人口”、“虫口”、“机器口” 89

开枪……打死 94

钚、阎王与冥王 96

“香蕉座”的联想 98

婚姻介绍所 103

·“在公社”中“在”的三种译法 105

口译“趣”闻 108

对比篇 110

扩大词语对比的范围 110

汉英毛发比较观 116

“万岁”、“千岁”和“百岁” 118

略论酸辣 119

·再说英语“酸”、“痛”不分 123

·“黄鱼”对“鸽子”;“铁牛”比“铁马” 124

从“不须放屁”说起 126

“狗腿子”比“猫腿子” 136

东风与西风 142

“西东(方)”还是“东西(方)”? 144

·“privilege”未必是“特权”! 149

如果栗原小卷说英语呢? 150

求是篇 152

“一百五十倍那么薄”? 152

“10 people”还是“10 persons”? 155

“typical”未必就是“典型的” 158

谁支持谁? 161

是“elder sister”还是“older sister”? 164

后缀“-eer”有没有贬义? 167

“common law”是不是“普通法”? 170

“一大张八页”之类 173

“巴律师”和“沙律师” 176

·“varsity”其二 179

“法制”正译 181

·替“Miss”等称呼平反 184

理解篇 194

“×-ship”的含义种种 194

无独有偶——话“Xing”和“Green$aver” 200

·“shop”与“store”之差 203

活跃的“-wide” 205

·单独用于形容词最高级的ever及其含义 209

注意性别 218

“rest room”、“commercial break”和“taxholiday” 224

“××似的” 228

偶合篇 231

“我吃伊下去”之英译 231

“摇钱树”种种 233

公社里的“supermarket” 235

“paper tiger”与“纸老虎” 241

谈吹捧 243

“办公” 247

“挂钥匙儿童”与“拎口袋老太” 249

“老头子”、“老太婆”与“old man/woman …” 251

“四眼”的英语表达 256

译余散记 258

原文有误的时候 258

似非而是 262

香与臭 264

译名中的几位老留级生 266

“机器”欤?“机构”欤? 268

“手不离词典”解 270

·略论专名意译 272

精品推荐