图书介绍

英语散文汉译研究pdf电子书版本下载

英语散文汉译研究
  • 赵秀明著;马道山主编 著
  • 出版社: 汕头:汕头大学出版社
  • ISBN:9787565835629
  • 出版时间:2018
  • 标注页数:238页
  • 文件大小:30MB
  • 文件页数:246页
  • 主题词:英语-散文-文学翻译-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英语散文汉译研究PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

引论 1

第一章 英、汉散文概述 7

第一节 英、汉散文的题材与风貌 8

第二节 英、汉散文概念与散文发展 13

第二章 散文及其翻译的类型与风格 27

第一节 散文的类型 27

第二节 散文风格 49

第三章 散文的审美特征 57

第一节 散文之美 58

第二节 散文美的价值尺度 68

第四章 散文翻译意境论 72

第一节 意境的理论背景及其诞生 73

第二节 散文意境的审美要素 81

第三节 散文意境的艺术特征 84

第四节 西方美学中的意象与典型 92

第五章 散文意境翻译的美学策略与品类 103

第一节 散文意境翻译的美学策略 104

第二节 “出神入化”、“一味和合”——意境论的美学意蕴 117

第六章 散文翻译的意境追求 120

第一节 原汁原味的异国情调 120

第二节 地地道道的现代汉语 125

第三节 散文意境翻译实现的途径 133

第七章 散文意境翻译的情、境、思 139

第一节 散文翻译的情 140

第二节 散文翻译的境 151

第三节 散文翻译的思 154

第八章 散文翻译鉴赏 162

第一节 散文翻译鉴赏的意义 162

第二节 散文翻译鉴赏的方法 166

第三节 散文翻译鉴赏的原则及内容 171

第九章 散文翻译批评 176

第一节 散文翻译批评的对象 176

第二节 散文翻译批评的内容 189

第三节 散文翻译批评的原则与标准 194

第四节 散文翻译批评的角度 200

第五节 散文翻译批评的模式 207

结语 224

后记 235

参考书目 237

精品推荐