图书介绍
日汉翻译艺术pdf电子书版本下载
- 陆松龄编著 著
- 出版社: 商务印书馆(香港)有限公司
- ISBN:
- 出版时间:1982
- 标注页数:214页
- 文件大小:6MB
- 文件页数:225页
- 主题词:
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]
温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页
直链下载[便捷但速度慢]
[在线试读本书]
[在线获取解压码]
下载说明
日汉翻译艺术PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
1 绪论 1
第一节 翻译与翻译理论 1
第二节 翻译标准 6
2 日汉词汇的区别与处理 27
第一节 词说 27
第二节 选词(一) 28
第三节 选词(二):词义搭配 59
第四节 选词(三):词义的引伸、词义的互相转换及词义的正反表达 78
第五节 选词(四):词义的具体化与概括化 91
第六节 词性的转换 99
第七节 词量的变化 107
第八节 谓语动词附加成分的译法 114
3 日汉句子的区别与处理 141
第一节 句子成分位置的转换 141
第二节 句子成分的转换 150
第三节 被动形式的处理 158
第四节 使动形式的处理 170
第五节 长句处理 177
第六节 句子意义的引伸与正反表达 186
4 形象性词语和熟语的处理 192
第一节 形象性词语 192
第二节 熟语 199